Diese Version des Online-Katalogs des Deutschen Literaturarchivs ist ab dem 15.3.2024 der alleinige Standard. Die alte Version des Katalogs, die wir lange parallel angeboten haben, kann nicht mehr weiter betrieben werden und wurde stillgelegt.
-
Variations : Literaturzeitschrift der Universität Zürich. - 16 (2008) : Translatio : [Aufsatzsammlung]
Lüthi, Ariane; Previšić, Boris; Villiger, Christian
2008
-
Semiotics and the problem of translation : with special reference to the semiotics of Charles S. Peirce : [Hochschulschrift]
Gorlée, Dinda L.
Amsterdam [u.a.] : Rodopi, 1994 - 255 Seiten
-
-
-
Übersetzen als Verhandeln
Eco, Umberto; Kroeber, Burkhart
Erschienen in: Sprache im technischen Zeitalter : Spritz. - 45 (2007), 184 u. Index. - Seite 434-441
-
Ich soll keine Lügen erzählen : von Schlammblüten, Tintenblut und den Kriterien einer perfekten literarischen Übersetzung
Scheck, Denis
Erschienen in: Sprache im technischen Zeitalter : Spritz. - 45 (2007), 184 u. Index. - Seite 477-482
-
Die Kunst des deutschen Uebersetzers aus neueren Sprachen : mit einem Schlußworte: über den Einfluß des Sprachenlernens auf den menschlichen Geist und den sprachlichen Unterricht auf Gymnasien und Realschulen
Mommsen, Tycho
Leipzig : Gumprecht, 1858 - 67 Seiten
-
Das Gespräch über Formen und Platons 'Lysis' deutsch : [Übersetzung ins Deutsche]
Borchardt, Rudolf; Plato
Leipzig : Julius Zeitler Verlag, 1905 - 79 Seiten
-
Zur Frage der Übersetzung von schöner und wissenschaftlicher Literatur
Toper, Pavel M.; Hoeppener, Christine
Berlin : Verl. Kultur und Fortschritt, 1953 - 79 Seiten
-
Elend und Glanz der Übersetzung - 2. Aufl.
Ortega y Gasset, José; Kilpper, Gustav
Ebenhausen : Langewiesche-Brandt, 1957 - 94 Seiten
-
Zielsprache : Theorie und Technik des Übersetzens
Güttinger, Fritz
Zürich : Manesse Verl., 1963 - 234 Seiten
-
Les problèmes théoriques de la traduction
Mounin, Georges
[Paris] : Gallimard, 1963 - XII, 296 Seiten
-
-
Die Theorie der literarischen Übersetzung : romanisch-deutscher Sprachbereich
Kloepfer, Rolf
München : Fink, 1967 - 140 Seiten
-
Die Übersetzung : Geschichte, Theorie, Anwendung - Dt. Erstausg.
Mounin, Georges; Stammerjohann, Harro
München : Nymphenburger Verl.handl., 1967 - 214 Seiten
-
Probleme und Theorien des Übersetzens in Deutschland vom achtzehnten bis zum zwanzigsten Jahrhundert - 1. Aufl
Sdun, Winfried
München : Hueber, 1967 - 123 Seiten
-
Die literarische Übersetzung : Theorie einer Kunstgattung
Levý, Jiří; Schamschula, Walter
Frankfurt a. M. ; Bonn : Athenäum Verl., 1969 - 308 Seiten
-
Das fremde Kunstwerk : Aspekte der literarischen Übersetzung : [Hochschulschrift]
Wuthenow, Ralph-Rainer
Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 1969 - 187 Seiten
-
The nature of translation : essays on the theory and practice of literary translation ; [presented at an International Conference on Translation as an Art, organized 29 and 30 May 1968 in Bratislava] : [Konferenzschrift]
Holmes, James S.; International Conference on Translation as an Art <1968, Bratislava>
The Hague [u.a.] : Mouton [u.a.], 1970 - XV, 232 Seiten
-
Möglichkeiten und Grenzen der Übersetzungskritik : Kategorien und Kriterien für eine sachgerechte Beurteilung von Übersetzungen - 1. Aufl.
Reiß, Katharina
München : Hueber, 1971 - 124 Seiten
-
Deutsche Übersetzungstheorie im 18. Jahrhundert : (1734 - 1746) : [Hochschulschrift]
Senger, Anneliese
Bonn : Bouvier, 1971 - 127 Seiten
-
Übersetzer und Dolmetscher : theoretische Grundlagen, Ausbildung, Berufspraxis
Kapp, Volker
Heidelberg : Quelle & Meyer, 1974 - 218 Seiten
-
Der Übersetzungsvergleich zwischen Polysystemen : [Hochschulschrift]
Bührle, Heidemarie
Tübingen, 1975 - 120 Seiten
-
-
Translating literature : the German tradition from Luther to Rosenzweig
Lefevere, André
Assen : Van Gorcum, 1977 - VII, 116 Seiten