Diese Version des Online-Katalogs des Deutschen Literaturarchivs ist ab dem 15.3.2024 der alleinige Standard. Die alte Version des Katalogs, die wir lange parallel angeboten haben, kann nicht mehr weiter betrieben werden und wurde stillgelegt.
-
Zur Revision der Lutherbibel ("NT 75") : eine Kritik der sprach- und literaturwissenschaftlichen Leitlinien für die Revisionsarbeit : [Sonderdruck]
Anderegg, Johannes; Müller, Winfried
[S.l.], 1979 - Seiten 241 - 260
-
Die Sprache der Lutherbibel und wir : Rede, gehalten bei der Reformationsfeier der Vereinigten Friedrichs-Universität Halle-Wittenberg am 31. Oktober 1931
Baesecke, Georg
Halle (Saale) : Niemeyer, 1932 - 18 Seiten
-
Die deutsche Bibel im deutschen Volk
Thulin, Oskar; Klinge, Gerhard
Halle/Saale : Deutscher Bibeltag, Reichsgeschäftsstelle, 1934 - 48, XVI Seiten
-
Martin Luthers deutsche Bibel : Entstehung und Geschichte der Lutherbibel
Folz, Hans; Wendland, Henning
Hamburg : Wittig, 1978 - 260 Seiten
-
Eine Druckvorlage zur Wittenberger Lutherausgabe
Brecht, Martin
Erschienen in: Gutenberg-Jahrbuch. - 1976, Seite 234-236
-
Marginalien der Lutherbibel : Ihre sprachwissenschaftliche Relevanz
Wolf, Herbert
Erschienen in: Zeitschrift für germanistische Linguistik : ZGL ; deutsche Sprache in Gegenwart und Geschichte. - 16 (1988), Seite 291-309
-
Sprachgeographische und sprachsoziologische Voraussetzungen für [Martin] Luthers Übersetzungsleistung : [Überarb. und erw. Fassung eines Vortrages, gehalten auf der vom 26.-27.9.1980 an der Universität Oulu/Finnland durchgeführten Konferenz 'Kommunikation und Sprache in ihrer geschichtlichen Entwicklung bis zum Neuhochdeutschen']
Arndt, Erwin
Erschienen in: Zeitschrift für Germanistik. - 2 (1981), Seite 197- 205
-
Hans Volz, Martin Luthers deutsche Bibel. Entstehung und Geschichte der Lutherbibel. Eingel. von Friedrich Wilhelm Kantzenbach. Hrsg. von Henning Wendland. Hamburg 1978 : [Rezension]
Römer, Gerhard
Erschienen in: Blätter für württembergische Kirchengeschichte. - 80/81 (1980/81), Seite 362-364
-
Jarmo Korhonen, Zu syntaktischen Ähnlichkeiten in Luthers Evangelienübersetzung von 1522 und in einigen früheren Übersetzungen. Oulu 1979 : [Rezension]
Piirainen, Ilpo Tapani
Erschienen in: Muttersprache : Vierteljahresschrift für deutsche Sprache. - 94 (1983/84), Seite 151-152
-
Hermann Gelhaus, Der Streit um Luthers Bibelverdeutschung im 16. und 17. Jahrhundert. Mit der Identifizierung Friedrich Traubs. Tübingen 1989 : [Rezension]
Schildt, Joachim
Erschienen in: Deutsche Literaturzeitung für Kritik der internationalen Wissenschaft. - 111 (1990), Sp.651-653
-
Hermann Gelhaus, Der Streit um Luthers Bibelverdeutschung im 16. und 17. Jahrhundert : Mit der Identifizierung Friedrich Traubs. [T.1.] Tübingen 1989; T.2: Textband. Tübingen 1990
Musseleck, K. H.
Erschienen in: Zeitschrift für deutsche Philologie : ZfdPh. - 110 (1991), Seite 473-476
-
Die Bibel als Sprache : [Auch zur Revision der Übersetzung Martin Luthers]
Killy, Walther
Erschienen in: Schreibweisen - Leseweisen. - (1982), Seite 84-97
-
Verb Position in [Martin] Luther's Bible Translation and in the Usage of his Contemporaries
Ebert, Robert Peter
Erschienen in: Monatshefte für deutschen Unterricht, deutsche Sprache und Literatur : official organ of the German Section of the Modern Language Association of the Central West and South. - 75 (1983), Seite 147-155
-
Wort und Bild : Zu Übersetzungsprinzipien und Illustrationsweisen der Luther-Bibel (Septembertestament)
Reinitzer, Heimo
Erschienen in: [Text + Kritik / Sonderband] Text + Kritik : Zeitschrift für Literatur. - (1983), Sonderbd, Martin Luther. Seite 62-74
-
Intentionen der Bibelübersetzung im deutschen Spätmittelalter, bei Martin Luther und den Katholiken des 16.Jahrhunderts : Ein Exposé
Steer, Georg
Erschienen in: [Text + Kritik / Sonderband] Text + Kritik : Zeitschrift für Literatur. - (1983), Sonderbd, Martin Luther. Seite 59-61
-
Luther, der Poet : [Über Martin Luthers Nachdichtungen der Bibel]
Streller, Siegfried
Erschienen in: Neue deutsche Literatur : ndl ; Zeitschrift für deutschsprachige Literatur und Kritik. - 31 (1983), H.11, Seite 25-35
-
[Martin] Luther, die Bibel und das menschliche Herz. Stil- und Übersetzungsprobleme der Luther-Bibel, damals und heute : [Veränd. Text eines Vortrags, gehalten am 13.5.1983 vor der Jahresversammlung der "Gesellschaft für deutsche Sprache" in Worms]
Stolt, Birgit
Erschienen in: Muttersprache : Vierteljahresschrift für deutsche Sprache. - 94 (1983/84), Seite 1-15
-
Die deutschen katholischen Bibelübersetzungen seib [Martin] Luther : [Aufsatz]
Schwegler, Theodor
Erschienen in: Schweizer Rundschau : Monatsschrift für Geistesleben und Kultur. - 49 (1949/50), Seite 503-508
-
Martin Luther und die Bilder zur Apokalypse : die Ikonographie der Illustrationen zur Offenbarung des Johannes in der Lutherbibel 1522 bis 1546 : [Hochschulschrift]
Martin, Peter
Hamburg : Wittig, 1983 - 206 Seiten
-
Ein Wort zur Frage der Bibelrevisionen : [Zur Problematik sprachlicher und inhaltlicher Eingriffe in den Text der Luther-Bibel]
Schröder, Rudolf Alexander
Erschienen in: Das Buch der Christenheit : Betrachtungen zur Bibel. - (1939), Seite 57-82
-
Heutiges Deutsch : [Vergleich verschiedener Bibelübersetzungen mit Martin Luthers Übersetzung]
Creutziger, Werner
Erschienen in: Neue deutsche Literatur : ndl ; Zeitschrift für deutschsprachige Literatur und Kritik. - 31 (1983), H.11, Seite 87-109
-
Mord an Luther? : Martin Luthers deutsche Bibel- 1545 und heute
Jens, Walter
Erschienen in: Aspekte des Kulturaustausches zwischen Schweden und dem deutschsprachigen Mitteleuropa nach 1945. - (1981), Seite 311-328
-
-
Über Verständlichkeit oder: : angepaßte Sprache im religiösen Gebrauch. Am Beispiel der revidierten Lutherbibel
Anderegg, Johannes
Erschienen in: Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte : DVJS. - 55 (1981), Seite 515-542
-
"Wie aus einem Gusse." : Bibelübersetzung - ein literarisches Problem? [Auch zu Martin Luthers Übersetzung]
Barner, Wilfried
Erschienen in: Jahrbuch. - (1983), Bd 2, Seite 9-25