Diese Version des Online-Katalogs des Deutschen Literaturarchivs ist ab dem 15.3.2024 der alleinige Standard. Die alte Version des Katalogs, die wir lange parallel angeboten haben, kann nicht mehr weiter betrieben werden und wurde stillgelegt.
-
-
Tipp: Relevante Namen & Werke
Celan, Paul (1920-1970)
Schriftsteller, Verlagslektor, Übersetzer, Sprachlehrer
-
Das Lied der Lieder : [Übersetzung ins Deutsche]
Brod, Max
München : Hyperionverlag, 1920 - 66 Seiten
-
Altjüdische Legenden : eine Auswahl aus dem Born Judas : [Textsammlung (Anthologie u.a.m.)]
BinGorion, Micha Josef; BinGorion, Rahel
Leipzig : Insel-Verlag, [circa 1922] - 75 Seiten
-
Jerusalem Ecke Berlin : Erinnerungen - 1. Auflage : [Erinnerung, Autobiographisches, Memoiren]
Segev, Tom; Achlama, Ruth
München : Siedler, [2022] - 411 Seiten, 8 ungezählte Seiten Tafeln
-
Die Psalmen deutsch : [Übersetzung ins Deutsche]
Weinrich, Franz Johannes
Aschaffenburg : Paul Pattloch Verlag, © 1968 - 253 Seiten
-
Divan des Jehuda Halevi : eine Auswahl in deutschen Uebertragungen : [Website]
Jehuda Halevi; Geiger, Abraham
Berlin : Verlag von Hugo Schildberger, 1893 - X, 173 Seiten
-
Paul Celan : [Übersetzung ins Deutsche]
Rokeah, David; Krüger, Michael
Erschienen in: Sinn und Form : Beiträge zur Literatur. - 74 (2022), 3. - Seite 356
-
Nach dem Pogrom : [Übersetzung ins Deutsche]
Bialik, Chajim N.; Schwadron, Abraham
Wien [u.a.] : Löwit, 1919 - 29 Seiten
-
An beiden Ufern der Zeit : ausgewählte Gedichte und Prosa ; hebräisch - deutsch : [Übersetzung ins Deutsche]
Pagis, Dan; Birkenhauer, Anne
Straelen : Straelener Ms.-Verl., 2003 - 127 Seiten
-
-
Babylonischer Talmud : Mit deutscher Uebersetzung und den Commentaren Raschi und Tosephoth nebst den verschieden Verbesserungen aller früheren Ausgaben. Hinzugefügt sind: Neue Lesarten und Parallelstellen in allen Theilen dieses Tractates und der Commentare, Vokalisation der Mischnah, Interpunktion der Mischna und Gemara, Raschi und Tosephoth, Etymologie und Uebertragung der fremden Wörter, Erklärungen des Meharschal und Meharscha, R. Ascher mit Erläuterungen der Halachah und den abweichenden Lesarten, R. Moscheh's, Sohnes R. Maimon's, Commentar zur Mischnah mit Berichtigungen, Einleitung in den Talmud, enthaltend Grundprincipien der Methodologie und Exegetik des Talmud. - 1. Band. Tractat Berachoth
Pinner, Ephraim Moses
Berlin : Eigenthum des Verfassers, 1842, 1842 - 4 ungezählte Blätter, 16 Seiten, 24 Blätter, 87 Blätter, 64 Seiten
-
From Jesus to Paul
Klausner, Joseph; Stinespring, William F.
Boston : Beacon Press, 1961 - xvi, 624 Seiten
-
Elf Uhr nachts ich schreibe dir : Lyrik aus Israel - Erste Auflage : [Übersetzung ins Deutsche]
Kohen-Śagi, Dani'el; Boleslav, Netti
Dülmen : Verlag Der Steg im Kreis d. Freunde, 1975 - 24 Seiten
-
"Die Menschen lügen. Alle" und andere Psalmen - 1. Aufl. : [Textsammlung (Anthologie u.a.m.)]
Stadler, Arnold; Frühwald, Wolfgang
Frankfurt am Main ; Leipzig : Insel-Verl., 2005 - 139 Seiten
-
Hine cheinei avadim : Psalm 123,2 ; hebräisch : [Musikalia]
Führe, Uli
Erschienen in: Ukulala : Chorlieder für SAM (Sopran, Alt und Männer) ; nach Texten von Uli Führe, Robert Gernhardt, Mascha Kaléko, Christian Morgenstern, Joachim Ringelnatz, Kurt Tucholsky und aus dem Talmud. - (2003), Seite 43
-
Gesammelte Schriften : Jubiläumsausgabe. - 20,1. Hebräische Schriften ; 1. Deutsche Übertragung : [Übersetzung ins Deutsche]
Mendelssohn, Moses; Elbogen, Ismar; Altmann, Alexander; Brocke, Michael; Michael, Reuven
Stuttgart-Bad Cannstatt : Frommann-Holzboog, 2004 - XCIII, 503 Seiten
-
Das kleine Boot in meiner Hand nenn ich Narbe : Gedichte : [Übersetzung ins Deutsche]
Shemoelof, Mati; Schiffer, Gundula; Openhaimer, Yohai
Köln ; Leipzig : parasitenpresse, April 2023 - 86 Seiten
-
-
-
Aber die Nacht ist noch jung : Roman : [Übersetzung ins Deutsche]
Elkayam, Liat; Schiffer, Gundula
München : Verlag Antje Kunstmann, © 2020 - 403 Seiten
-
Orte : eine Schweizer Literaturzeitschrift. - [43] (2021), 213 : "Spürt ihr die Wüste in den Knochen?" : neue hebräische Lyrik : [Textsammlung (Anthologie u.a.m.)]
Spoerri, Bettina; Spoerri, Bettina; Barouch, Lina; Rozsa, Klaus
2021 - 80 Seiten
-
Frau im Raum/Unternehmen : [Übersetzung ins Deutsche]
Hakimi, Tehila; Schiffer, Gundula
Erschienen in: Lichtungen : Zeitschrift für Literatur, Kunst und Zeitkritik. - 40 (2019), 158. - Seite 32-34
-
Neue hebräische Literatur : [Textsammlung (Anthologie u.a.m.)]
Schiffer, Gundula; Schiffer, Gundula; Dean Ben-Ivri, Yael; Ben-David, Yaʿarah; Ben-Zur, Yarden; Saari, Rami; Karlibakh, Galit Dahan; Nethanel, Lilach
Erschienen in: Poetin : Literaturmagazin. - (2019), 27. - Seite 108-145
-
Jehuda Amichai und die zeitgenössische Lyrik Israels : Dossier : [Übersetzung ins Deutsche]
Amichaï, Yehuda; Esperer, Amadé; Esperer, Amadé; Valakh, Yonah; Laor, Yitshak; Mishol, Agi; Bez'erano, Mayah; Some.k, Roni; Frosh, Tahel
Erschienen in: Poetin : Literaturmagazin. - (2019), 27. - Seite 147-187
-
Edom : Berichte jüdischer Zeugen und Zeitgenossen über die Judenverfolgungen während der Kreuzzüge
Birnbaum, Nathan; Herrmann, Hugo
Berlin : Jüdischer Verlag, 1919 - 79 Seiten
-
Zeigst mir das Meer : Gedichte. - Spot ; Tür ; Zeigst mir das Meer : [Übersetzung ins Deutsche]
Mikhaeli, Tsipi; Schiffer, Gundula
Erschienen in: Sinn und Form : Beiträge zur Literatur. - 72 (2020), 4. - Seite 468-469