BETA - Für weitere Informationen klicken Sie hier

Brecht, Bertolt (1898-1956). Der gute Mensch von Sezuan (Drama : 1943)

Brecht, Bertolt (1898-1956) ,

1953

Media type
  • Normdaten
Title of the Work
Der gute Mensch von Sezuan
Other Titles
Der gute Mensch von Sezuan : Parabelstück (Deutsch)
Dobrijat covek ot Secuan (Bulgarisch)
Dobryj čelovek iz Sezuana (Russisch)
The good person of Sichuan (Englisch)
The good person of Szechwan (Englisch)
The good woman of Setzuan (Englisch)
A alma boa de Setsuan (Portugiesisch)
El alma buena de Sezuán (Spanisch)
La persona buena de Sezuan (Spanisch)
La bona persona de Sezuan (Katalanisch)
A boa persoa de Sezuán (Galizisch)
Det gode menneske fra Sezuan (Niederländisch)
Det gode mennesket fra Sichuan (Schwedisch)
Dobrijat covek ot Secuan (Bulgarisch)
Kam potomcite - cetiri piesi (Bulgarisch)
Dobry chlowiek z Seczuanu (Polnisch)
Dobrý clovek ze Secuanu (Tschechisch)
Dobrý clovek zo S'-Cchuanu (Slowakisch)
Hanefesh hatowa miSezuan (Hebräisch)
Jó embert keresünk (Ungarisch)
A szecsuáni jólélek (Ungarisch)
La bonne âme du Se-Tchouan (Französisch)
La bonne âme du Setchouan (Französisch)
L' anima buona del Sezuan (Italienisch)
L' anima buona di Seciuan (Italienisch)
Nguòi hao tâm thành Tú Xuyên (Vietnamesisch)
O kalos anthropos toy setsoyan (Griechisch)
O kalos anthropos tu Se tsuan (Griechisch)
Secuaneli kethili adamiani (Georgisch (= Grusinisch))
Setšuanin hyvä ihminen (Finnisch). - Sezuan'in iyi insani (Türkisch). - Si chuan hao nv ren (Chinesisch). - Sichuan-haoren (Chinesisch). - In minske sunder wryt of slyt (Westfriesisch)
Form of the Work
  • Drama
Time
1953
1930-1942
Language
  • Deutsch
Source
Kindler (3. Aufl., online) (positiv)
Kröner Weltlit. (positiv)
DNB (positiv)
Explanation
Das erst 1953 in den Versuchen erschienene Stück entstand unter der Mitarbeit von Margarete Steffin zwischen 1930 und 1942. Bereits 1930 gab es unter dem Titel 'Die Ware Liebe' erste Textbruchstücke, die den Grundriss der späteren Dramenhandlung erkennen lassen. Ende Januar 1941 erfolgte schließlich die weitgehend endgültige Niederschrift des Texts unter Einfügung einiger lyrischer Passagen. (Kindler)
Uraufführung am 04.02.1943 in Zürcher im Schauspielhaus