Kafka, Franz (1883-1924). Brief an den Vater (1952)
Kafka, Franz (1883-1924); Kafka, Hermann (1852-1931) ,
1952
- Normdaten
Carta a meu pai (Portugiesisch)
Carta ao pai (Portugiesisch)
Carta al padre (Spanisch)
Cerili mamas (Spanisch)
Dearest father (Englisch)
Letter to father (Englisch)
Letter to his father (Englisch)
Letter to the father (Englisch)
Dopis otci (Tschechisch)
Gramma ston patera (Griechisch)
Epistole pros ton patera (Griechisch)
Gramma oton patera (Griechisch)
Pis'mo otcu (Russisch)
Lettera al padre (Italienisch)
Laiškas tevui (Litauisch)
Lettre au père (Französisch)
List do ocja (Polnisch)
Nama bi padar (Persisch)
Pismo ocu : na osnovu rukopisa (Serbisch)
Pita ke patra (Hindi)
Thugui bo (Vietnamesisch)
Risala ila al-walid (Arabisch)
Babaya mektup (Türkisch)
Brevet til faren (Norwegisch)
Brevet till fadern (Schwedisch)
Brief aan vader (Niederländisch)
Brief aan zijn vader (Niederländisch)
1919-
- Deutsch
Kröner Weltlit. (positiv)
DLA Marbach, Bestand D:Kafka, Franz (positiv)
https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Brief_an_den_Vater&oldid=203771460 (Wikipedia; Stand: 27.08.2020)
Erstveröffentlichung postum 1952 in: Neue Rundschau 63 (1952), S. 191-231