BETA - Für weitere Informationen klicken Sie hier

Hesse, Hermann (1877-1962). Die Morgenlandfahrt (Erzählung : 1932)

Hesse, Hermann (1877-1962) ,

1932

Media type
  • Normdaten
Title of the Work
Die Morgenlandfahrt
Other Titles
ar- Rịhla il¯a 'š-šarq (Arabisch)
Ukhtagnats'ut'yun Arevelk' (Armenisch)
Patuvane kam Iztoka (Bulgarisch)
Rejsen til Morgenlandet (Dänisch)
The journey to the East (Englisch)
Hommikumaaränd (Estnisch)
Matka aamun maahan (Finnisch)
Le voyage en Orient (Französisch)
Morhilwa dilis khweqisa (Georgisch (= Grusinisch))
Moxilva dilis k'veqnisa (Georgisch (= Grusinisch))
Taxidi st¯en Anatole (Griechisch)
Il pellegrinaggio in Oriente (Italienisch)
Hikari no furusato e (Japanisch)
Tongbang-sullye (Koreanisch)
Putovanje na Istok (Kroatisch)
Kelion˙e ˛i Ryt˛u šal˛i (Litauisch)
Sapnas apie fleitą (Litauisch)
Reis naar het morgenland (Niederländisch)
Østerlandsferden (Norwegisch)
Safar se suy sharq (Persisch)
Safar ba šarq (Persisch)
Podróż na Wschód (Polnisch)
Viagem ao País da Manha (Portugiesisch)
Viagem ao Oriente (Portugiesisch)
Palomničestvo v stranu vostoka (Russisch)
Calatoria spre Soare-Rasare (Rumänisch)
Österlandsfärden (Schwedisch)
Hodočašće (Serbokroatisch (bis 1991))
Putovanje na istok (Serbokroatisch (bis 1991))
Cesta do Orientu (Slowakisch). - Potovanje v Jutrovo deželo (Slowenisch). - Viaje a Oriente (Spanisch). - El viaje a Oriente (Spanisch). - Pout' do země východní (Tschechisch). - Dogu yolculugu (Türkisch). - A napkeleti utazás (Ungarisch). - Hành trình sang Ðông phuong (Vietnamesisch)
Form of the Work
  • Erzählung
Time
1932
Language
  • Deutsch
Source
Killy (positiv)
Kindler (3. Aufl., online) (positiv)
DNB (positiv)
Index transationum (positiv)
DLA Marbach, Bestand A:Hesse, Hermann (positiv)
Not the right category? (71)